Estas son las declaraciones de Alejandro Poiré, vocero de la presidencia de Felipe Calderón.
I live in two countries, which entail at least two dominant forms of conceiving organized society. These two countries entail a multiplicity of societies, cultures and identities on them, that do not remain contained but communicate with each other and with other worlds. I have discovered that I do not live in two worlds, but in a multiplicity of liminal spaces from where I can observe how fragile and futile it seems the dominant construction and policing of borders and difference.
11/4/10
Los violentos no dejan de ser violentos tan solo porque su actividad se legaliza
Estas son las declaraciones de Alejandro Poiré, vocero de la presidencia de Felipe Calderón.
10/31/10
Elecciones en California: Pronunciamiento Frente Indígena de Organizaciones Binacionales (FIOB)
Frente Indígena de Organizaciones Binacionales (FIOB) Llama a Votar Contra Meg Whitman y Caryl Fiorina, Candidatas Antinmigrantes en California y en favor de Jerry Brown y Barbara Boxer.
Los Angeles, CA.- El Frente Indígena de Organizaciones Binacionales (FIOB), hace un llamado a todos los latinos que puedan votar, que lo hagan para frenar las posturas abiertamente antinmigrantes de las candidatas republicanas Meg Whitman and Carly Fiorina en las próximas elecciones del 2 de noviembre en California. Nos pronunciamos para que nos unamos y votemos por Jerry Brown para gobernador y Bárbara Boxer para el senado.
Estados Unidos fue fundado como nación, por inmigrantes. Sin embargo, es irónico que muchos de estos mismos migrantes después de acomodarse, se sienten dueños de este país y rechazan cada nueva ola de migrantes que continúan llegando detrás de ellos. Es casi un rito que cada nuevo grupo debe soportar el desprecio y la hostilidad de muchos ciudadanos que se olvidan muy rápidamente de su propia historia.
El odio que fomentan en sus discursos y la deshumanizante postura de querer negar a millones de personas vulnerables, el más mínimo respeto a sus derechos humanos para poder ganar una posicón política, es una postura deplorable y peligrosa. Este discurso extremo no sólo rechaza cualquier intento por querer reconocer las contribuciones económicas, sociales y culturales de nosotros los migrantes, sino que nos roba la dignidad como trabajadores, padres y seres humanos.
Es desagradable ver la hipocresía de Meg Whitman quien ganó las elecciones primarias de junio de este año a su contrincante republicano a costa de los inmigrantes prometiendo a los votantes que acabaría con las ciudades santuario, es decir, las que apoyan a los inmigrantes. También prometió terminar con el apoyo a los estudiantes indocumentados en las universidades y declaró que apoyaba la ley antinmigrante del estado de Arizona.
Después de las elecciones primarias, sin perder tiempo, comenzó a cortejar a los votantes latinos y puso su otra cara para decir en los medios de comunicación en español que crearía más trabajos y oportunidades educativas para los latinos. Pareciera que Whitman ignora que la población latina e inmigrante dominamos su idioma y entendemos claramente cuál es su mensaje en inglés y cuál es el mensaje que proyecta a la comunidad latina en español. Sus discursos no coinciden de ninguna manera.
El Frente Indígena de Organizaciones Binacionales se pronuncia contra la candidatura de la republicana Meg Whitman. El FIOB cree que la candidata del partido Republicano en California ha mostrado una gran hipocresía al haber contratado a la Mexicana Nicandra Díaz por casi una década para que le hiciera trabajo doméstico, y haberle negado su apoyo para legalizar su estatus una vez que supo que era indocumentada, no obstante seguir utilizando sus servicios a sabiendas de que ella también incurría en una violación a la ley.
Whitman también se ha pronunciado en contra del Dream Act, cuya propuesta es la legalización de jóvenes sin documentos que inician una carrera profesional en alguna universidad, ya que de lo contrario, no tendrían acceso a la educación superior. Whitman dijo que lo sentía, pero que ella prefería favorecer a los ciudadanos y no otorgar esta prerrogativa de una carrera universitaria a indocumentados.
Los Angeles, CA, a 31 de Octubre de 2010.
Más info: (213) 251 84 81.
10/28/10
Historias de Horror en México
10/13/10
Doing Good is the Most Sound thing to do for Politics: Chilean Miners Rescue
70 days ago, President of Chile Sebastián Piñera learned that 33 Chileans were trapped inside a mine in the north of the country. In a few days, he had to make the decision to attempt a rescue or to abandon the miners to their fate. The rescuers did not know that the miners were alive until 17 days later, when they established communication with them through a hole where they would pass food and medicines, and other necessities. Chilean rescuers and official government officers kept on trying to rescue them, and after 69 days, finally got at them in a very emotive day of seeing the miners emerge from the earth inside the rescuing capsule. The rescue is a great thing for the miners and their families, it is certainly a great thing for the Chilean President and his government, but it is also one of the few good news the world has had in the middle of economic and political turmoil along with natural calamities. Seeing the Chilean miners rescued and happy to reunite with their families, was a reason to rejoice about human kind. Good move President Piñera, good deeds make good governments and sustain popularity not only on rhetoric but in real happenings. Great day today to celebrate! Viva Chile.
10/9/10
El "Asquito" de la "Antigüita" forma de ser: ¿Discurso de Odio o Libertad de Expresión?
No he perdido el 'asquito' a bodas gays, confiesa el gobernador de Jalisco
Para mí es entre hombre y mujer. Pero ¿qué quieren? uno es a la antigüita, dijo González Márquez.
Notimex
Publicado: 08/10/2010 14:11
La Jornada, México
Guadalajara, Jal. Al gobernador de Jalisco, el panista Emilio González Márquez, los matrimonios entre personas del mismo sexo le producen asco, declaró hoy el propio mandatario al inaugurar la II Cumbre Iberoamericana de la Familia, en la Universidad del Valle de Atemajac, vinculada a la Arquidiócesis de Guadalajara.
“Para mí sí, matrimonio si es un hombre y una mujer. Porque ¿qué quieren? Uno es a la antigüita y uno es así. A lo otro, todavía, como dicen no le he perdido el asquito a aquello”, expresó el mandatario en referencia a las bodas gays durante un discurso de aproximadamente 14 minutos en el que se centró en el “amor” como solución a los embates contra la familia.
En la inauguración del encuentro, en el que participan organizaciones de derecha como la Unión Nacional de Padres de Familia (UNPF) y Provida, el panista aseguró que la familia es la “respuesta a los problemas de la sociedad”.
http://www.jornada.unam.mx/ultimas/2010/10/08/no-le-he-perdido-el-asquito-a-las-bodas-gays-gonzalez-marquez#1286569471
10/8/10
Lou Dobbs and Isabel Macdonald Face to Face at MSNBC
Visit msnbc.com for breaking news, world news, and news about the economy
10/7/10
Same Old Story of Double Morals: Whitman, Wilson, Dobbs all Hired Undocumented Immigrants, yet, All of them Oppose Immigration Reform
10/5/10
Public Discourse: I am not a witch commercial Christine O'Donnell
10/4/10
TORNEO DE BALONCESTO EN OCEANSIDE, OCTUBRE 10
9/14/10
Imágenes de la Patria en el Mes del Bicentenario ¿o al revés?
Esta es la bandera que se usó durante el Imperio de Maximiliano de 1862 a 1867 en México. Ahora, felizmente un contingente francés ha sido invitado a celebrar la independencia de México y desfilar en el zócalo. Por lo menos no podrán quejarse de que no somos "tolerantes".
Este es un anuncio de Burguer King que apareció en España durante el 2009. El estereotipo del Vaquero alto y fuerte, frente al luchador obeso, chaparro y ridículo, vestido con un jorongo y la bandera de México. Esta es una buena imágen de las relaciones bilaterales entre México y Estados Unidos, el mexicano por comer modernas hamburguesas se puso así de gordo, pero desnutrido. Mientras el cowboy se alista a ser la estrella del Bicentenario. Comenzamos el bicentenario con una dominación, a 200 años, seguimos con otra. Vamos a la siguiente imágen:
9/1/10
Frugal es la palabra de moda
Por Antonieta Mercado ©
La palabra más buscada en el Merriam Webster Dictionary en Inglés durante el 23 de agosto del 2010 fue "frugal." En mitad de agosto, en el New York Times, el artículo más enviado durante unas dos semanas, fue uno sobre "frugalidad". Este artículo explicaba cómo sobrevivir con menos dinero, con menos salario, y claro, con menos expectativas de movilidad social y contaba la historia de varios adultos que revaloraron el sentido de su existencia y ahora sobreviven con menos cosas, y con menos salario. Leyendo bien el artículo, me quedo pensando que la mayor parte de los que renunciaron a su anterior salario, eran personas de clase media, que tenían un salario promedio tirando a bajo y deudas de tarjeta de crédito, hipotecarias o debían su automóvil.
A pesar de que ha habido movimientos sociales hacia la frugalidad, sobre todo durante los años de la Gran Depresión en los 30´s del siglo pasado, por muchas décadas estos no habían sido masivos o dominantes. Nuestros abuelos ahorraban, mientras las generaciones precedentes gozaban de una supuesta bonanza que si bien tuvo sus reveses, también siempre se recuperó en beneficio de la economía basada en el consumo. Eran pocas las personas que se hubieran imaginado durante los años noventas, cuando en los Estados Unidos se había una percibida y real abundancia que se alimentaba con la común práctica de consumir, consumir, consumir sin ninguna culpa ni humanitaria (por los millones de personas excluídas del consumo conspicuo), y ambiental (por las consecuencias que genera la producción y el consumo excesivo en el deterioro de nuestro medio ambiente).
De unos dos años a la fecha (aunque ya había estos blogs con anterioridad) han proliferado blogs sobre cómo vivir con menos dinero. ¿cómo hacer rendir un salario bajo? ¿cómo acostumbrarse a tener menos expectativas materiales? ¿cómo mejorar la vida espiritual?
Y aunque por una parte está bien que la gente esté desarrollando un sentido crítico al excesivo consumismo que plagaba a esta nación, también existe una razón mucho menos altruísta y espiritual a tal cambio "cultural". Estos cambios obedecen a que se percibe que la recesión (calificada por los que saben como la Gran Recesión), va para largo. Más vale acostumbrarse a tener poco, porque con las reducciones al crédito y la crisis inmobiliaria, existe poco dinero circulante.
Aun cuando han pasado por lo menos tres años de esta crisis, sus consecuencias se sienten en la reducción del crédito al consumo y en el profundo desempleo que no tiene visos de disminuir en el corto plazo. Muchos productores de bienes se quejan de que no hay consumo, de que la gente ahorra como nunca y que ya se vislumbra una crisis de sobre producción sin consumo.
Aunque estas crisis se dan con regularidad en los sistemas capitalistas, pareciera que en la actualidad el capitalismo se mantiene de burbujas que tienden a explotar con mayor rapidez. En tan sólo una década, hemos presenciado dos crisis importantes, una por la burbuja del Internet al principio de la década, y la otra por la burbuja inmobiliaria desde el 2007.
Lo cierto es que para el ciudadano de a pie, no queda más que modificar las expectativas, modificar la cultura, y proclamar una nueva moralidad frugal, causada por la volatilidad del capitalismo moderno. Esto sucede en el país que exporta estilos de vida ligados a estos ciclos de abundancia, no podemos esperar en el resto del mundo que las cosas mejorarán. Así que ya podemos empezar a habituarnos a formularnos una estadía más frugal en este planeta, nos guste o no lo que muchos esperamos como "modernización" no llegará como una mejoría en el consumo personal.
Por lo visto, los que no conocían el significado de la palabra frugalidad, ya lo están averiguando, aunque no sea por simple curiosidad intelectual sino por sentir las fauces de las crisis económicas que se suceden una a la otra sin alguna tregua.
8/30/10
NYT MASSACRE IN TAMAULIPAS
this is the editorial of today´s NYT. A rare occasion in which there is a glimpse of responsibility on the American side. Hopefully there is more debate about this and not only the classic American cultural wars regarding the relation with its neighbor.
Massacre in Tamaulipas
8/13/10
La Estatua de Cortés en Medellín: De Vencedores y Vencidos.
Ayer la estatua de Cortés en su natal pueblo Medellín en Extremadura, amaneció pintada de rojo. Junto a la estatua apareció un comunicado en donde los autores del hecho piden que se quite la cabeza de un indio que está debajo del pie izquierdo de Cortés. Esto, según el o los autores de la pinta, es porque la estatua es una afrenta ética y estética al mundo. Precisamente ayer cuando se enfrentaban España y México en un partido amistoso de futbol, y en conmemoración al bicentenario de la independencia de México, el grupo alude que la estatua es de mal gusto.
El comunicado encontrado junto a la estatua, de acuerdo a noticieros españoles, se refiere a esta como
"la glorificación cruel y arrogante del genocidio y un insulto al pueblo de México".
Curiosamente, algunos habitantes de la villa natal de Cortés, han protestado calificando el hecho como vandálico, han dicho que la cabeza que pisa Cortés no es la de un indio, sino la de "ídolos aztecas", y han dicho que harán una manifestación, ya que para ellos el grupo se ha excedido y ha hecho parecer a Cortés como un genocida, siendo que la estatua tiene ya 120 años y se hizo en conmemoración al aniversario de la muerte de Cortés en 1890.
Otros en diversos foros en Internet han dicho que no es justo calificar a Cortés de genocida, pues eso pasó hace ya mucho tiempo y los mexicanos deberían de olvidar esa historia de vencidos. Me pregunto si en cien años más se dirá lo mismo al pueblo judío sobre el Holocausto --"olvídenlo, pasó hace mucho tiempo" ---bueno, a decir verdad, esto ya se dice ahora.
Otros comentarios por allí, incluso dicen que fue el propio gobierno de México quien regaló la estatua a España (cosa desmentida, pues la estatua fue hecha en Barcelona por el escultor Eduardo Barrón, en 1889).
Yo desconocía la existencia de tal "monumento" pero ante los comentarios que he visto puedo creer que el asunto de la conquista y los conquistadores sigue siendo un hecho latente en España, así como nunca ha dejado de serlo en México (no he visto ningún comentario en México, ya que la noticia apenas se dió hoy en diarios mexicanos y supongo que en televisión también). Los comentarios han sido principalmente de españoles en portales de medios en España y mientras algunos (pocos) reconocen la arrogancia de la estatua, los más la justifican como histórica, como que "ya se les olvide", o como "no es genocida, sólo muestra a Cortés pisoteando los ídolos Aztecas, no a indios" (como lo dicen los vecinos del pueblo nativo de Cortés aquí : http://noticias.terra.es/2010/mundo/0811/actualidad/hernan-cortes-no-pisa-un-indio-sino-idolos-aztecas-afirman-los-vecinos.aspx
Hace un par de semanas, terminé una visita de más de un mes a varias ciudades en México (Guadalajara, DF, Toluca, Oaxaca, Puebla) coincidí con una amiga que nunca había visitado México y que no hablaba español. Al visitar la enésima iglesia en Oaxaca, me preguntó: "¿por qué la obsesión de los españoles de cristianizar a los indios? Simplemente no entiendo." Al buen observador en México le parecerá interesante también el proceso de mestizaje, las castas coloniales, y la violencia ejercida contra los pueblos del Anáhuac para borrar su historia (si señores, lo que llaman "idolos Aztecas" es parte de la historia antigua de México y está latente aún después de los 500 años de conquista).
Para un mexicano (o para los indoamericanos que fueron dominados por el poder español) no es una gracia histórica ni una conmemoración ver a Cortés pisoteando ya sea la cabeza de un indio, o la cabeza de un ídolo azteca (por lo menos no para los que seguimos indagando en los vestigios de nuestro pasado y contemplamos con pena todo lo que se destruyó en el nombre de la conquista, la cristianización y ahora mismo la modernización). Cada quien cuenta la historia como la vive. No es un consuelo que algunos habitantes del pueblo de Cortés digan que sólo pisotea a los ídolos, y que pintar la estatua es "una salvajada" ya que esto no es la prueba de ningún "genocidio."
Estas afirmaciones implican la total falta de respeto hacia la cultura y civilización mesoamericana, la total falta de conocimiento sobre la civilización del Anáhuac y un no tan callado orgullo de haber vencido y pisoteado de forma muy real y también simbólica lo que sigue siendo el pasado cultural del pueblo de México.
A pesar de que ya pasaron 200 años de la colonia, y justamente ahora celebramos el tan alegado bicentenario de la independencia de España, las secuelas coloniales se siguen sintiendo en México y América Latina. En México por ejemplo, los criollos cimentaron la nueva nación con base en estructuras de inequidad colonial, que siguen existiendo pese a las Leyes de Reforma, a la Revolución de 1910 y a la reciente transición a la democracia --esta última ha agudizado la división colonial y de castas en México de forma muy explícita.
Incluso, estas afirmaciones sobre "los ídolos aztecas" colocan a los españoles dentro de lo que ellos mismos llamaron "la gente de razón" la gente que adora a cristo y no a los "indios idólatras" que adoran a dioses paganos. Estableciendo con esto una jerarquía religiosa en la que el cristianismo equivale a la "civilización" y cualquier otra forma cultural o religiosa es equivalente a la "barbarie."
Esta clasificación y marcos de referencia facilitan la tolerancia y muy a menudo celebración y orgullo por un monumento tan chocante como el de Cortés pisoteando al mundo indígena del continente Americano, simbolizado por el pueblo Azteca, quienes dominaban al momento de la conquista, a gran parte del Anáhuac y cuya derrota inició la dominación colonial sobre los pueblos indígenas.
Es por eso que el acto de "vandalismo" hacia la estatua de Cortés puede verse desde distintos marcos de referencia: el uno, desde el pueblo vencedor, que llega a "civilizar" con el cristianismo a un pueblo "idólatra" visión que coloca a Cortés como un héroe, destructor de un mundo "incivilizado y bárbaro", listo para recibir la idea de cristo; o desde el punto de vista de los vencidos, un pueblo que fue víctima del saqueo no sólo económico, sino cosmogónico y cultural, en donde se hicieron todos los esfuerzos por borrar los vestigios culturales que existían para imponer durante la colonia una sociedad de castas, en donde los españoles estaban a la cabeza, y los indígenas eran la servidumbre.
Esta forma de organización social sigue aún muy viva, pues el establecimiento de México como país, se fundó en la premisa de que lo antiguo, lo prehispánico era "retrógrada" y lo español o europeo era "civilizado y moderno." Este es un debate que aún se escucha entre las élites en México, que buscan formas de "modernizar" el país, quitándole cualquier vestigio indígena que no sirva para vender el acceso a los monumentos históricos y piedras de museo. Los cuales siguen allí como testigos de un pasado milenario y desconocido para la mayoría de los descendientes del pueblo del Anáhuac.
Ante esto, la estatua de Cortés pisoteando al mundo indígena, sea cabeza de ídolo o de indio, sí es una afrenta al pasado histórico de México, pero es un orgullo para los que se consideran vencedores vivan en cualquier lado del Atlántico.
Esperaremos el debate ahora en México. Seguro estará matizado al igual que el de España.
8/2/10
OPEN LETTER TO PRESIDENTS BARACK OBAMA AND FELIPE CALDERON, AND TO THE U.S. AND MEXICAN CONGRESS.
OPEN LETTER TO PRESIDENTS BARACK OBAMA AND FELIPE CALDERON, AND TO THE U.S. AND MEXICAN CONGRESS.
The time for common sense, humanism, and the national interest on immigration has come. That time is today, not tomorrow.
Dear President of the United States, Barack Obama
Dear President of Mexico, Felipe Calderon
Dear Members of the U.S. Congress
Dear Members of the Mexican Congress:
It has never been more crucial for the well being of Mexico and the United States to address the issue of migration. This is of fundamental importance for the health of our bilateral relationship and for the future of both nations.
What you resolve on immigration will set a historic precedent for both our nations and for the rest of the world. Can we broaden our ideas and attitudes about the value of immigrants and their families for both sending and receiving countries? Or will these ideas and attitudes remain unfortunately close-minded?
Right now the United States and Mexico have immigration laws and policies that do not work, that ignore reality, defy common sense, and undermine the national interest.
Those laws and policies do not respond to the supply and demand of international labor, to the exchange and creation of human capital, to demographic realities of each of our countries, to our development needs, nor most importantly, to the dignity of immigrants and their families.
These laws and policies fuel undocumented immigration, fear and prejudice, human trafficking, organized crime, corruption and impunity, and an overall disrespect for the rule of law.
Under these circumstances, Mexico does not have today the moral authority to demand from the United States the type of fair treatment of its immigrants that denies to the Central American and other immigrants within its own territory. These circumstances also explain why the United Sates cannot demand that Mexico close its borders to undocumented immigrants, when she herself has failed at this impossible task.
A humanitarian and productive management of migration can not take place in the border regions. It can only be accomplished through decisions made in the Capitol, the White House, the Mexican Congress and Los Pinos. There is no way of “sealing” the borders of Mexico or the United States to undocumented migration as long as the political leaders in Mexico City and Washington do not change immigration laws and policies that for too long have not made any sense.
Emigrating without documents is a tragedy, not an opportunity, for those who have to do it. It is also simply bad policy to try to manage migration while ignoring the laws of supply and demand that govern international labor mobility.
Therefore it is vital for both the United States and Mexico to enact their respective immigration reforms. Delaying them is the real obstacle to guaranteeing respect for the rule of law, securing our borders, and ensuring the well being of our societies.
Carrying out these needed reforms should not be seen as an act of philanthropy, but instead as the enactment of a set of laws that will serve the national interest of both countries. It is not a matter of “rewarding law-breakers,” in the case of undocumented immigrants, but of establishing migratory policies that respond realistically to immigrant’s working conditions. Policies that will also protect the jobs and wages of citizens and legal residents, promote growth, foster social cohesion, and fuel human and public security.
President Obama, President Calderón, members of the U.S and Mexican Congress, you now have the honor to serve your countries and fellow citizens by legislating immigration reforms for the benefit of all.
Carrying out your task with responsibility and pride, you can enact visionary immigration reforms that will release the great potential of immigrants and their families to contribute to the egalitarian and sustainable development of the United States and Mexico. Be the statesmen who set a historical precedent on immigration between neighboring countries and regions.
It will be neither easy nor simple to pass these immigration reforms. But beyond the strong and emotional debates on immigration, the truth is that inaction will benefit no one. Growing anti-immigrant sentiment in the United States and Mexico, as well as the human tragedy represented by the abuse, exploitation, slavery, and death of immigrants –no matter how painful it is to admit-, are caused by inaction on the part of both the United States and Mexico.
Dear Presidents and members of Congress, the time for common sense, humanism and the national interest on immigration has come. That time is now, not tomorrow.
Implementing the immigration reforms that the United States and Mexico so urgently need will enhance the future of both nations, and open new opportunities for our bilateral relationship.
These reforms will also restore the public’s appreciation towards immigrant men and women of yesterday and of today, who have proudly committed themselves to nourishing the greatness of their new homeland.
Sincerely,
Mexicans living in the United States and Mexico:
· Ma. Esther Barber, President, Mexican Civic Association or Indiana, Indianapolis, IN.
· Gonzalo Badillo, Consultant on Migration and Legislative Process, Mexico, DF.
· Florina Beysa-Jaime, Federation of Michoacano Clubs of Texas, and Scalabrini Group, Irvin, TX.
· Raul Caballero, Writer and Reporter, Dallas, TX.
· Aurora Camacho de Schmidt, Associate Professor of Spanish and Latin American Studies, Swarthmore College, Swarthmore, PA.
· Baldomero Capiz, President, Binational Union of Ex Bracero Workers 1942-1967, Los Angeles, CA.
· Rigoberto H. Castillo, President, Federation of Michoacanos from Northern California, Napa and Sonom Counties, CA.
· Guillermo Carrasco, Association of Michoacanos in California, and Coordinador, Paisano Hidalgo Club Projects.
· Alejandra Castañeda, PhD, Center for Comparative Immigration Studies, UCSD, San Diego, CA.
· M.A. Manlio C. Correa, President, Association of Michoacanos Andarai from San Diego and Friends (AMASDA), Businessman and Business Advisor, San Diego, CA.
· Maria D’Amezcua, Chair and Founder, Latino Chapter of the Rainbow-Push Coalition, Chicago, IL.
· Hector Diaz-Polanco, Writer, Professor, Center of Higher Research and Study on Social Anthropology, Mexico, DF.
· Juan Carlos Diosdado-Plascencia, Coordinator, Commission of Education Affairs, Consultative Council Member, Institute of Mexicans Abroad, Chicago, IL.
· Patricia H. Escamilla-Hammm, PhD, Political Scientist and Independent Academician, Tijuana, BC.
· Luis L. Figueiras, Student, Kankakee Community College, Kankakee, IL.
· Yolanda de Garay, Director, Digital Edition, Revista de la Universidad (UNAM), and Advisor to Camino a Casa Foundation, Mexico, DF.
· Alfredo Garcia-Fabian, Secretary, “San Juanico” Club and Vice-President of FEDECMI, Chicago, IL.
· Martha Garcia-Ortega, PhD, Professor, The College of the Southern Border at Chetumal, Q.R.
· Francisco J. Garcidueñas-Andrade, Consultative Council Member, Institute of Mexicans Abroad 2003-2005, Morelia, Mich.
· Ms Leny Gonzalez, President, Board of Directors, Shirlington Employment and Education Center, Arlington, VA.
· Sara R. Gross, PhD Candidate, Department of Government, London School of Economics, Nueva York, NY.
· Ambassador Leonardo Ffrench-Iduarte, ex Consul-General in Denver and Chicago, Cuernavaca, Mor.
· Martin Gonzalez, President, Latino Network, Portland, OR.
· Armando Hernandez, VP Business Development, Security Credit Union, Flint, MI.
· Rodolfo Hernandez, Graduate Student, City University of New York, New York, NY.
· Ivan Jimenez-Maya, Graduate Student, Mexico’s National Autonomous University, Mexico, DF.
· Dr. Adolfo Laborde, Professor, Technological Institute of Higher Studies of Mexico, Mexico, DF.
· Felipe Lopez, PhD, Latin American Institute, UCLA, Los Ángeles, CA.
· Carmelo Maceda, Casa Puebla, New York, NY.
· Oscar Martinez, Real Estate Agent, Phoenix, AZ.
· Andres Mendoza, President, Hispanic Association for Bilingual Literacy and Education (HABLE); President, No Parent Left Behind, Las Vegas, NV.
· Antonieta Mercado, PhD Candidate, Department of Communication, University of California at San Diego, San Diego, CA.
· Dr. Miguel Moctezuma-Longoria, Professor, Zacatecas Autonomous University, Zacatecas, Zac.
· Fabian Morales, Vice-President, Guerrerense Federation of Illinois, Chicago, IL.
· Francisco Moreno, Secretary-General, Federation of Clubs and Associations of Michoacanos in North America, Los Angeles, CA.
· Alvaro Ochoa-Serrano, The College of Michoacan, Zamora, Mich.
· Carlos Olamendi, Businessman, San Clemente, CA.
· Patricia Olamendi, Specialist and Advisor on Gender Equity, Mexico, DF.
· Carlos Ortiz, LoRa Radio, Zurich, Switzerland- Mexico, DF.
· Aaaron Ortiz-Santos, General Manager, Hernan Taylor & Lee, LLC, Norcross, GA.
· Mariana D. Padilla, Businesswoman, Glendale, AZ.
· Luis E. Pelayo, Founder, Hispanic Council, Chicago, IL.
· Javier Perucho, PhD., Writer and Professor, Mexico City Autonomous University, Mexico, DF.
· Santiago Portilla, Historian and Social Scientist, Mexico, DF.
· Patricia Prado de Caso, President, Camino a Casa Foundation-Support to Victims of Human Trafficking and Sexual Abuse, Mexico, DF.
· Juvencio Rocha Peralta, President, Association of Mexicans in North Carolina, Greenville, NC.
· Israel Rodriguez Quezada, Vice-President, Confederation of Mexican Federations in the Midwest (CONFEMEX), Chicago, IL.
· Esther Quintero, Graduate Student, Columbia University, New York, NY.
· Primitivo Rodriguez, Consultant on Migration, Mexico, DF.
· Ramiro Romero, President, Federation of Clubs and Associations of Michoacanos in North America, Los Angeles, CA.
· Raul Ross Pineda, Director, Huellas Mexicanas Electronic Page, Chicago, IL.
· Juan Manuel Sandoval, Coordinator, Center for Chicano and Border Studies, DEAS-INAH, Mexico, DF.
· Agustin Sanchez, President, Council of Latin Americans in Alaska for Special Services (CLASE), Anchorage, Alaska.
· Rosa Marta Sanchez, Professor, Faculty of Political Sciences, Mexico’s National Autonomous University, Mexico, DF.
· Aida G. Taylor, President, Local Council of Mexicans in North Carolina, Greenville, NC.
· Carolina Vazquez-Rubio, Visual Artist, Mexico, DF.
· Claudia Villegas, PhD, Coordinator, Defeños for their Political Rights Abroad, New York, NY.
· Jose Luis Viveros, President, National Board, Unified Front for the Defense of Citizen Rights, Puebla, Pue.
· Lucia Zezatti, Advisor, Camino a Casa Foundation, Mexico, DF.